Von Viola Bolduan
Poetik-Dozentin Ulrike Draesner auf Arabisch
Wie liest sich ein Gedicht von Paul Celan auf Serbisch? Oder auch: Wir würden einen Text der letzten Fachhochschul-Poetikdozentin Ulrike Draesner auf Arabisch nicht wiedererkennen. Es gäbe außerdem die Möglichkeit, die bulgarische Übersetzung aufzuschlagen, Draesner in chinesischer Zeichenschrift entschlüsseln zu wollen. Und: Die diesjährige Literaturpreisträgerin Nummer eins in Deutschland, Ursula Krechel, ist ins Japanische übersetzt.
Schon allein dafür wäre eine Festwoche in Berlin angesagt. Die angekündigte Veranstaltungsreihe bezieht sich freilich auf noch viel mehr: Seit zehn Jahren ist "lyrikline.org" im Internet etabliert und hat sich inzwischen zur in 120 Ländern millionenfach angeklickten Website für Gedichte entwickelt. Das Projekt der rührigen Berliner Literaturwerkstatt wird in seinem Jubiläumsjahr von über 40 internationalen Partnern unterstützt: Lyrik ist - gut sortiert - überall und jederzeit auf der ganzen Welt am Bildschirm abrufbar.
Deshalb wird Ende Oktober auch nicht nur in Berlin das Zehnjährige gefeiert - in Island wird bereits am 12. September präsentiert, nach Länderstationen, wie Ungarn und Belgien, Serbien, Kroatien, Mazedonien und Iran. In Farsi und auf Arabisch wird nämlich auch übersetzt.
Dass das Gedicht sich in Nischen zurückgezogen hätte, wird ein wachsendes Internet-Publikum nicht mehr behaupten. Wenn etwa der Berliner Uwe Kolbe seine "Ingredienzen der Schlaflosigkeit" der Plattform zur Verfügung stellt, ist sein Gedicht in türkischer Übersetzung auch in Istanbul zu lesen. Biografie und Auszeichnungen ergänzen das Autoren-Porträt. Das Netzwerk ist reichhaltig und gut organisiert, ständig um Ergänzung bemüht und wurde dafür 2005 mit dem Grimme Online Award belohnt.
Der Lohn für Nutzer: Peter Rühmkorf - niederländisch auf einen Klick; umgekehrt Hugo Claus auf Deutsch und - erst all diejenigen, die man bisher überhaupt nicht kannte! Wer beispielsweise sind Vito Apüshana, Lebogang Mashile, Gaga Nakhutsrishvili - was und in welcher Sprache schreiben sie ihre Gedichte? Aufschluss im Internet.

